pretre_philippe (священник Филипп П.) (pretre_philippe) wrote,
pretre_philippe (священник Филипп П.)
pretre_philippe

Category:

Проблемы богослужебного языка в Греции



Кое-что еще добавлю...
В репортаже журналиста об этом почему-то слова одного из священников по поводу устроивших шум были переданы так: "кто не желает участвовать в Божественной Евхаристии". Тогда как богослужение было вечернее, и по видео как раз прозвучало слово ακολουθία, а не ευχαριστία, то есть просто "служба", "последование"; то есть тех, кто не желали участвовать в службе (молитве), просили покинуть храм.

В видео даются еще титры на греческом, которые я не успел перевести, - там говорится о каком-то постановлении синода Элладской Церкви от 1995 года, где запрещается использовать новогреческий язык в богослужении. Голоса протестовавших как раз об этом напоминали: "Синод это запретил"!

Ну и в общем, даже такая консервативная в отношении богослужебного языка страна, как Греция, начинает все больше испытывать проблемы с пониманием служб, это очевидно. Архиереи это видят, и некоторые пытаются что-то реально предпринимать. Выход, как я неоднократно писал на разных форумах и в своем ЖЖ, по-моему, только один: при безусловном сохранении древнего богослужебного языка необходимо допустить возможность совершать службы и на современном. Разные приходы могут это допускать по желанию общин в разных пропорциях, как это уже распространено в Сербии и Болгарии, например.
Tags: жизнь церковная
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 112 comments