pretre_philippe (священник Филипп П.) (pretre_philippe) wrote,
pretre_philippe (священник Филипп П.)
pretre_philippe

"Преславное видяще таинство"... παράδοξον ὁρῶσαι μυστήριον

Σήμερον ὁ Χριστός, ἐν Ἰορδάνῃ ἦλθε βαπτισθῆναι. Σήμερον Ἰωάννης ἅπτεται, κορυφῆς τοῦ Δεσπότου. Αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν ἐξέστησαν, τὸ παράδοξον ὁρῶσαι μυστήριον. Ἡ θάλασσα εἶδε καὶ ἔφυγεν, ὁ Ἰορδάνης ἰδὼν ἀνεστρέφετο. Ἡμεῖς δὲ οἱ φωτισθέντες βοῶμεν· Δόξα τῷ φανέντι Θεῷ, καὶ ἐπὶ γῆς ὀφθέντι, καὶ φωτίσαντι τὸν κόσμον.

Днесь Христос на Иoрдан прииде креститися, / днесь Иоанн касается верху Владычню. / Силы Небесныя ужасошася, / преславное видяще таинство. / Море виде и побеже, / Иoрдан, видев, возвратися. / Мы же, просвещшеся, вопием: / слава явившемуся Богу, / и на земли виденному, / и просветившему мир.

Русский перевод:
В сей день Христос на Иордан пришел креститься, / в сей день Иоанн касается темени Владыки. / Силы небесные ужаснулись, видя чудное таинство. / Море увидело и побежало; / Иордан, увидев, возвратился. / Мы же, просветившись, взываем: / "Слава явившемуся Богу, / и на земле виденному, / и просветившему мир!"
(последняя стихира на "хвалите" утрени)

Мне уже приходилось писать о том, что там, где употребляется слово "преславное" - это точный буквальный перевод слово παράδοξον. Парадокс - то, что превыше всякого суждения или мнения (δόξα) и то, что также превосходит всякую славу (то же слово δόξα во втором значении).

Когда Иисус отвечает возражающему и смущенному Иоанну ("Мне надо от Тебя креститься, и Ты ли приходишь ко Мне?), Он говорит загадочные слова "Оставь теперь, ибо надлежит исполнить всякую правду"). Эта правда в том, что Он ставит Себя наравне с самыми последними и презираемыми людьми, приходившими к Иоанну омываться. Призыв Предтечи омываться в знак покаяния был воспринимаем по большей части с недоумением или возмущением благочестивыми людьми того времени (см. Лк. 7, 30) - через омовение обычно принимали в сообщество Господне лишь язычников-прозелитов! Здесь - начало служения Иисуса и открытие того, что Бог солидарен с последним грешником. В этом также парадокс божественной любви и божественного смирения.

От Богоявления, что также названо Просвещением, - по церковному календарю "рукой подать" до Великого поста и Пасхи. По Евангелию, соответственно, - до 40-дневного поста Иисуса в пустыне. Разумеется, праздник назван "просвещением" в перспективе, в целостном обозрении всей жизни Иисуса. Здесь лишь один из "углов зрения". Если славянское слово "крещение" - от слова "крест", тогда неточный и не буквальный перевод слова "омовение" просто содержит в себе предчувствие Креста и Голгофы. Но к тому времени, когда Русь принимала веру от Византии, уже скорее всего существовал обычай надевать нательный крестик при омовении-ваптизме. Отсюда, видимо, и другая причина соответствующего перевода.
С праздником всех!
Tags: богослужение
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments