pretre_philippe (священник Филипп П.) (pretre_philippe) wrote,
pretre_philippe (священник Филипп П.)
pretre_philippe

"Преславное видяще таинство"... παράδοξον ὁρῶσαι μυστήριον

Σήμερον ὁ Χριστός, ἐν Ἰορδάνῃ ἦλθε βαπτισθῆναι. Σήμερον Ἰωάννης ἅπτεται, κορυφῆς τοῦ Δεσπότου. Αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν ἐξέστησαν, τὸ παράδοξον ὁρῶσαι μυστήριον. Ἡ θάλασσα εἶδε καὶ ἔφυγεν, ὁ Ἰορδάνης ἰδὼν ἀνεστρέφετο. Ἡμεῖς δὲ οἱ φωτισθέντες βοῶμεν· Δόξα τῷ φανέντι Θεῷ, καὶ ἐπὶ γῆς ὀφθέντι, καὶ φωτίσαντι τὸν κόσμον.

Днесь Христос на Иoрдан прииде креститися, / днесь Иоанн касается верху Владычню. / Силы Небесныя ужасошася, / преславное видяще таинство. / Море виде и побеже, / Иoрдан, видев, возвратися. / Мы же, просвещшеся, вопием: / слава явившемуся Богу, / и на земли виденному, / и просветившему мир.

Русский перевод:
В сей день Христос на Иордан пришел креститься, / в сей день Иоанн касается темени Владыки. / Силы небесные ужаснулись, видя чудное таинство. / Море увидело и побежало; / Иордан, увидев, возвратился. / Мы же, просветившись, взываем: / "Слава явившемуся Богу, / и на земле виденному, / и просветившему мир!"
(последняя стихира на "хвалите" утрени)

Мне уже приходилось писать о том, что там, где употребляется слово "преславное" - это точный буквальный перевод слово παράδοξον. Парадокс - то, что превыше всякого суждения или мнения (δόξα) и то, что также превосходит всякую славу (то же слово δόξα во втором значении).

Когда Иисус отвечает возражающему и смущенному Иоанну ("Мне надо от Тебя креститься, и Ты ли приходишь ко Мне?), Он говорит загадочные слова "Оставь теперь, ибо надлежит исполнить всякую правду"). Эта правда в том, что Он ставит Себя наравне с самыми последними и презираемыми людьми, приходившими к Иоанну омываться. Призыв Предтечи омываться в знак покаяния был воспринимаем по большей части с недоумением или возмущением благочестивыми людьми того времени (см. Лк. 7, 30) - через омовение обычно принимали в сообщество Господне лишь язычников-прозелитов! Здесь - начало служения Иисуса и открытие того, что Бог солидарен с последним грешником. В этом также парадокс божественной любви и божественного смирения.

От Богоявления, что также названо Просвещением, - по церковному календарю "рукой подать" до Великого поста и Пасхи. По Евангелию, соответственно, - до 40-дневного поста Иисуса в пустыне. Разумеется, праздник назван "просвещением" в перспективе, в целостном обозрении всей жизни Иисуса. Здесь лишь один из "углов зрения". Если славянское слово "крещение" - от слова "крест", тогда неточный и не буквальный перевод слова "омовение" просто содержит в себе предчувствие Креста и Голгофы. Но к тому времени, когда Русь принимала веру от Византии, уже скорее всего существовал обычай надевать нательный крестик при омовении-ваптизме. Отсюда, видимо, и другая причина соответствующего перевода.
С праздником всех!
Tags: богослужение
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments